Российская академия наук –
о стилистике


Не устаю объяснять свою скрупулёзность, которую многие могут принять за мелочность: я разбираю статью кандидата филологии. Статью, адресованную "простым смертным" – нам с Вами, уважаемый нефилолог. Иными словами, автор нас учит. Но навязывать нам ошибочные суждения, вводить нас в заблуждение – не преступно ли?

ПЛЕОНАЗМ И ТАВТОЛОГИЯ

Е.Н. Геккина,
старший научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН, кандидат филологических наук


Коротко говоря:

Плеоназм — употребление в предложении лишних слов, т. е. не добавляющих смысла. В художественной литературе, в стихах применяется, чтобы уточнить, подчеркнуть, эмоционально окрасить, например, определение.

Тавтология — крайний случай плеоназма: содержит однокоренные слова и не несёт никакого смысла.

Например, в предложении Они обеспечили ритмичную и бесперебойную работу предприятия определения выражают схожие значения; здесь достаточным является одно из них.
Автор, не зная значения слов бесперебойный (без незапланированных остановок) и ритмичный (повторяющийся с определённой – постоянной – частотой, полагает их значения близкими: "схожие (вульгаризм!) значения".

Авторская надпись на обложке книги Посвящаю своему папе – Сергею Михайловичу плеонастична; достаточно Посвящаю папе
Сугубо индивидуальный взгляд. Почему автор посчитала конкретизацию папы излишеством – одному богу известно. На мой взгляд, тут даже нехватает фамилии папы.

Типичными примерами ненормативного плеоназма...
Когда головотяпы отменили всякую цензуру, в обиход вошло выражение ненормативная лексика – всё то, что́ называлось нецензурным. Было бы нелишним науке определиться, наконец, с прилагательным ненормативный, и объяснить нам, где стиль плохой, а где – и вовсе... ненормативный.

Примечательно, что слово важнее автор объясняет через канцеляризм более важный (Грамма.Ру о подобных оборотах уже хорошо писала). О первой премьере, думаю, автор неточна: в театре за сезон может быть несколько премьер, а может быть, театр открывается премьерой, и впереди премьер ожидается много. Нет?



Плеоназм (греч. — излишествую) — термин стилистики, означающий употребление в предложении излишних слов, ничего не прибавляющих к тому, что в нем уже выражено: по определению Квинтилиана, "abundans super necessitatem oratio"; напр.: "Но им назад не воротиться" (Жуковский); "отдельные части науки взаимно объясняют друг друга". В нашей школьной "теории словесности" П. рассматривается как один из видов нарушения точности слога; но П. далеко не всегда препятствует точности речи, иногда делая ее даже более определительной. Бэн в своей "Стилистике" вполне правильно видит в П. погрешность против другого свойства литературной речи — краткости. В разговорной речи обычны П., происходящие от незнания этимологии слова ("понтонный мост", "непромокаемый ватерпруф"). Кажущиеся П. имеют место там, где к слову с потерянной для живой речи "внутренней формой" присоединяется эпитет, повторяющий его первичное значение: белое белье (в противоположность цветному), красная краска; П. здесь на самом деле нет. Уже в древности под плеоназмом иногда понимали слова лишь с виду излишние, но на самом деле служащие для усиления или уяснения смысла речи. По определению Доната, "Pleonasmus est adjectio verbi supervacui ad plenam significationem". Такие П. весьма разнообразны; к ним относятся риторические повторения и агрегаты синонимов (Cic.: "abiit, excessit, evadit, erupit", "я видел, видел своими глазами"), обороты народного поэтического языка (хожу да похаживаю; думу думать; знать не знаю, ведать не ведаю), удвоения подлежащего ("La rose, elle a vecu ce que vivent les roses", "Die Tugend, sie ist kein leerer Schall" — Шиллер), двойные отрицания, вопреки духу соответственного языка не ставшие утверждением (Гете: "Keine Luft von keiner Seite") и т. п. Крайним выражением П. является тавтология (см.). Отдельно от П. стоит так наз. параплерома (Feickwort, cheville) — частица, вставляемая для благозвучия или стиха, но не отражающаяся на смысле речи: русское "то", немецкий "traun", латин. "equidem", греч. "???" и т. д. Ар. Г.


Тавтология (греч. — говорить то же самое) — термин стилистики, означающей ненужное повторение. Особенно часто название Т. применяется там, где мы имеем дело с повторением слов одного корня. От плеоназма (см.) Т. отличается тем, что не имеет оправдания не только с логической, но и с эмоциональной стороны. Плеоназм — "abundans super necessitatem oratio" (Квинтилиан) — грешит только против краткости; с точки зрения необходимости, о которой говорит Квинтилиан, действительно достаточно сказать: "им не воротиться", не прибавляя "им назад не воротиться", как сделал Жуковский; но это прибавление усиливает поэтическую сторону речи, увеличивает ее выразительность. Наоборот, Т. ничего не прибавляет и повторяет без всякой цели: Т. есть излишний плеоназм. У древних Т. называлась еще периссологией (лишний) и баттологией (от имени киренейского царя Батта, заики, повторявшего слова, или поэта Батта, любителя ненужных длиннот).